
деталь 10 демпфер на глушителе гасит вибрации
Модераторы: Romik, Анубис, Romik, Анубис
Если переводить с англицкого с помощью "эксплорера",а не собственными полученными знаниями ин язов и минимальных технических познаний....alekzander2708 писал(а):соглашусь - chassis frame dynamic - "активная рама шасси" - перевел, как и написано(а похоже, написано как сокращение, или как словарная статья - не по правилам грамматики). кстати - dynamic damper - "поглотитель динамики"?![]()
тока вопрос остается открытым - шо за динамические нагрузки такие, против которых ето придумали/поставили?