Русификация бортового компьютера

Mitsubishi Pajero/Montero IV

Модераторы: SNOOPER, Nbf, Romik, BAlex, drcham, DenVer, SoundSpeed, SNOOPER, Nbf, Romik, BAlex, drcham, DenVer, SoundSpeed

Аватара пользователя
megranny
Сообщения: 6152
Зарегистрирован: 18 июл 2011, 01:22
Двигатель:: дизель 4M41
Мой автомобиль(и):: Subaru Forester III(S12),MP IV-3,2 Di-D Ultimate
Откуда: ЦФО,76
Благодарил (а): 16 раз
Поблагодарили: 79 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение megranny »

А кто-нить видел клаву на китайском,ну или на японческом?Как оне слова-то набирают?
I made in Japan
Аватара пользователя
MAVR64
Сообщения: 2881
Зарегистрирован: 28 авг 2010, 20:51
Двигатель:: Дизель
Мой автомобиль(и):: Pajero
Откуда: Саратов
Благодарил (а): 134 раза
Поблагодарили: 146 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение MAVR64 »

megranny писал(а):А кто-нить видел клаву на китайском,ну или на японческом?Как оне слова-то набирают?
Нормально. Иероглифами.
PAJERO SHOGUN 2014my 3200 200hp A/T БК, регистратор, антирадар, Защита=композит+алюминий
Yokohama Geolandar A/T G012 size 265/60 R18
Аватара пользователя
BabyHummer A-328
Сообщения: 6030
Зарегистрирован: 27 июн 2012, 12:30
Двигатель:: Бензин 3.8
Мой автомобиль(и):: Mitsubishi Pajero IV
Откуда: Москва, Бабушкинская
Откуда: Москва
Благодарил (а): 166 раз
Поблагодарили: 211 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение BabyHummer A-328 »

Lebed писал(а):Цена этого дисплея около 20 тыс. руб., Мультитроникса, если не ошибаюсь, около 8 тыс. руб. Вариантов размещения дисплея Мультитроникса, опять же, если не ошибаюсь,))) три- на стекло, торпеду и в визитницу. Прока по инфе и фунционалу от Мультитроникса- в разы.
Как то так.
У меня там связь установлена
Изображение

а обвешивать стекло и дальше, тем более не очень-то и нужным, по моему мнению, аппаратом, я не хочу. Одно дело - встроить его, куда-нить, а другое - прилепить поверх. ::-D:
С уважением, Андрей

Псакой буду, если вру! :-)
АлександрК
Сообщения: 2821
Зарегистрирован: 05 июн 2013, 13:37
Двигатель:: 4D56, 6G72, 4N15
Мой автомобиль(и):: Pajero Sport New 2.5 МКП, Pajero Sport New 2.5 АКПП, Pajero Sport III АКПП, Pajero 4 3.0 АКПП
Откуда: Россия
Благодарил (а): 174 раза
Поблагодарили: 136 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение АлександрК »

BabyHummer A-328 писал(а):
АлександрК писал(а): Пожалуйста! Всё остальное ("расход топлива", "средняя сокрость" и т.п.) тоже по-русски.
Класс! :*THUMBS UP*: Где и/или как делали? :=-O: ::-[:
Так и было при покупке авто у дилера. Там в меню ещё несколько языков можно выбрать. Помню точно английский и, по-моему, ещё французский и испанский, но могу путать.
megranny писал(а):Кстати о раисификции.Несколько лет тому вроде бы приняли закон,чтоП фсе ввозимые авты были на кириллице.Каки-то строгости прописывались за нарушение.Автоделы по-ходу клали на Раиссю и на всех педу депутастов вместе взятых.Спрашивае,нафуя заседали-принимали?Или отложили до 2999году?
Так что закон выполняется. Всё везде переведено. Даже на индикаторе отключённых подушек всё по-русски написано. Все наклейки, инструкции, книжки - всё на русском.
megranny писал(а):
MAVR64 писал(а):
megranny писал(а):А кто-нить видел клаву на китайском,ну или на японческом?Как оне слова-то набирают?
Нормально. Иероглифами.
Дык это понятно.Клавиш сколько?Ведь этих ероглифоф тама сотни.
Ероглифы - фигня! Я вот тут пытался письмо латиницей написать на компе с испанской раскладкой - вот это ЗАДАЧА! У них все буквы не там где надо. Т.е. у них нет двух раскладок, так как всё равно латиница, но расположение клавишь другое - бред! 8-)
Последний раз редактировалось АлександрК 21 янв 2014, 17:31, всего редактировалось 1 раз.
С уважением, Александр.
Аватара пользователя
megranny
Сообщения: 6152
Зарегистрирован: 18 июл 2011, 01:22
Двигатель:: дизель 4M41
Мой автомобиль(и):: Subaru Forester III(S12),MP IV-3,2 Di-D Ultimate
Откуда: ЦФО,76
Благодарил (а): 16 раз
Поблагодарили: 79 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение megranny »

MAVR64 писал(а):
megranny писал(а):А кто-нить видел клаву на китайском,ну или на японческом?Как оне слова-то набирают?
Нормально. Иероглифами.
Дык это понятно.Клавиш сколько?Ведь этих ероглифоф тама сотни.
I made in Japan
Аватара пользователя
megranny
Сообщения: 6152
Зарегистрирован: 18 июл 2011, 01:22
Двигатель:: дизель 4M41
Мой автомобиль(и):: Subaru Forester III(S12),MP IV-3,2 Di-D Ultimate
Откуда: ЦФО,76
Благодарил (а): 16 раз
Поблагодарили: 79 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение megranny »

АлександрК,успокоил ::-D: А то,думаю,чмарят Раиссю империалисты проклятые,не блюдут законов расейских,гады :mrgreen:
I made in Japan
Аватара пользователя
Lebed
Сообщения: 10748
Зарегистрирован: 25 июл 2010, 11:23
Двигатель:: ******
Мой автомобиль(и):: ******
Откуда: ***
Откуда: ***
Благодарил (а): 236 раз
Поблагодарили: 431 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение Lebed »

Решать только тебе, Андрей))) Места всё равно навалом)))
С ценой то на Мультитроникс обманул))) Около 6 тыс. руб.
ПыСы. Смотри скока параметров, штатный дисплей отдыхает))):
Параметры (стандартные)

1. Давление во впускном коллекторе

2. Длительность впрыска

3. Коррекция левая, коррекция правая

4. Массовый расход воздуха (MAF)

5. Напряжение бортовой сети

6. Напряжение датчика давления кондиционера

7. Напряжение датчика кислорода (ДК1, ДК2)

8. Лямбда

9. Напряжение датчика массового расхода воздуха (VAF)

10. Обороты двигателя

11. Остаток топлива в баке

12. Положение дроссельной заслонки (дроссель, дроссель2)

13. Положение шагового двигателя

14. Электромагнитный клапан

15. Поправка угла опережения зажигания

16. Прогноз пробега на остатке топлива

17. Расход в час

18. Расход на 100 км

19. Расчетная нагрузка на двигатель

20. Скорость

21. Текущее время

22. Температура воздуха

23. Температура воздуха во впускном коллекторе

24. Температура охлаждающей жидкости двигателя

25. Угол опережения зажигания

Средние за поездку

26. время в поездке

27. пробег за поездку

28. израсходованное топливо за поездку

29. средняя скорость за поездку

30. средний расход на 100 км за поездку

31. средний расход в час за поездку

32. стоимость поездки

Средние с момента сброса

33. время с момента сброса

34. пробег с момента сброса

35. израсходованное топливо с момента сброса

36. средняя скорость с момента сброса

37. средний расход на 100 км с момента сброса

38. средний расход в час с момента сброса

39. стоимость с момента сброса

Средние общие (с момента установки МК)

40. общее время

41. общий пробег

42. израсходованное топливо всего

43. средняя скорость общая

44. средний расход на 100 км общий

45. средний расход в час общий

46. общая стоимость поездок

Средние в пробках

47. время в пробках

48. пробег в пробках

49. израсходованное топливо в пробках

50. средняя скорость в пробках

51. средний расход на 100 км в пробках

52. средний расход в час в пробках

53. стоимость в пробках

Средние не в пробках

54. время не в пробках

55. пробег не в пробках

56. израсходованное топливо не в пробках

57. средняя скорость не в пробках

58. средний расход на 100 км не в пробках

59. средний расход в час не в пробках

60. стоимость не в пробках

Средние от заправки до заправки

61. время до заправки

62. пробег до заправки

63. израсходованное топливо до заправки

64. средняя скорость до заправки

65. средний расход на 100 км до заправки

66. средний расход в час до заправки

67. стоимость до заправки

Таксометр

68. стоимость 1 км

69. стоимость 1 мин

70. стоимость подачи

71. пробег

72. время

73. стоимость поездки

Средние для бензина

74. время с момента сброса

75. пробег с момента сброса

76. израсходованный бензин с момента сброса

77. средняя скорость с момента сброса

78. средний расход бензина на 100 км с момента сброса

79. средний расход бензина в час с момента сброса

80. стоимость с момента сброса

Средние для газа

81. время с момента сброса

82. пробег с момента сброса

83. израсходованный газ с момента сброса

84. средняя скорость с момента сброса

85. средний расход газа на 100 км с момента сброса

86. средний расход газа в час с момента сброса

87. стоимость с момента сброса

Дисплей техобслуживания

88. Ошибки ЭБУ

89. Сброс ошибок

90. Дополнительные параметры ЭБУ

91. Состояние контрольных систем

92. Стоп-кадр

93. Паспорт ТС

94. Сервисные записи

95. Чтение и сброс кодов ошибок доп. систем ВАЗ, ГАЗ, УАЗ

96. поиск подключенных дополнительных систем

97. параметры дополнительных систем

98. Минимальное напряжение АКБ

99. Минимальная температура воздуха за сутки

100. Максимальная температура воздуха за сутки

101. Среднее напряжение АКБ

102. Замена воздушного фильтра

103. Замена масла в КПП

104. ТО форсунки

105. Замена ремня ГРМ

106. Замена охлаждающей жидкости.

107. Замена масла в дигателе

108. Замена свечей

109. Дата ТО

110. Оплата ОСАГО

111. Инфо производителя

112. Демонстрационный режим

113. Режим СТО

Установки - Управление

114. Включение / отключение виртуального замка зажигания

115. Заправка до полного бака

116. Заправлено

117. Теперь в баке

118. Принудительное включение вентилятора

119. Включение эконометра

120. Качество топлива по времени впрыска

121. Качество топлива по мгновенному расходу

122. Сушка свечей

123. Инициализация ЭБУ

124. Сброс ЭБУ

125. Поправка УОЗ

Установки - Поправка

126. Поправка скорости

127. Поправка расхода топлива (бензин, дизель)

128. Поправка расхода газа

129. Эталонный пробег

130. Эталонный расход топлива

131. Поправка температуры воздуха

132. Поправка напряжения АКБ

133. Начальный пробег

134. Полярность форсунки

135. Корректировка тахометра

136. Линейная калибровка бака

137. Сброс калибровки по 7 точкам

138. Тарировка бака

Установки - Источники

139. Источник включения замка зажигания

140. Чувствительность виртуального замка зажигания

141. Ручной или автоматический выбор протокола

142. Тип / подтип протокола

143. Способ расчета остатка топлива в баке

144. Объем полного бака

145. Метод калибровки бака

146. Источник показаний скорости

147. Источник показаний оборотов

148. Источник показаний расхода топлива (бензин, дизель)

149. Источник показаний расхода газа

150. Способ расчета прогноза пробега на остатке топлива

151. Средний расход на 100 км, введенный вручную

152. Назначение провода «Габариты» (габариты - бензин/газ)

Установки - Границы

153. Граница превышения температуры двигателя

154. Граница превышения оборотов

155. Граница превышения скорости

156. Граница скорости для расчета «Пробки» / «Не в пробках»

157. Граница низкого уровня топлива

158. Граница низкого напряжения АКБ

159. Граница высокого напряжения АКБ

160. Температура включения вентилятора охлаждения двигателя

161. Канал включения вентилятора охлаждения двигателя

162. Граница превышения впрыска / расхода топлива на ХХ

163. Граница прогрева двигателя

164. Граница скорости для замера времени разгона

165. Граница скорости для замера времени торможения

Установки - Время

166. Установка даты

167. Установка времени

168. Поправка хода часов

169. Время включения будильника

170. Активация будильника

Установки - Дисплеи

171. Выбор цветовой схемы

172. Сохранение цветовой схемы пользователя

173. Настройка цветовой палитры дисплея

174. Скорость вывода параметров на дисплей

175. Настройка яркости День

176. Настройка яркости Ночь

177. Управление яркостью: габариты, время, откл.

178. Время установки уровня «Яркость / День»

179. Время установки уровня «Яркость / Ночь»

180. Настройка цифровых дисплеев:

181. настройка цветов

182. настройка параметров

183. Настройка графиков:

184. настройка цветов

185. настройка параметров

186. диапазон графопостроителя

187. включение функции «Обратный отсчет»

188. Настройка стрелочных дисплеев:

189. настройка цветов

190. настройка параметров

191. настройка плавности движения стрелок

192. Отключение заставки при включении МК

193. Отключение названий дисплеев при переключении

Установки - Озвучивание сообщений

194. Журнал предупреждений
195. Уровень громкости

196. Отключение голосового сопровождения

197. Настройка приветствия «Здравствуйте»

198. Период автоповтора

199. Оповещение о повышенном напряжении

200. Оповещение о пониженном напряжении

201. Оповещение о превышении скорости

202. Прореживание оповещений о превышении скорости

203. Оповещение о превышении оборотов двигателя

204. Оповещение о низком остатке топлива в баке

205. Предупреждение о возможности образования гололеда

206. Оповещение о необходимости выполнения ТО

207. Оповещение о разгоне до установленной скорости

208. Оповещение о торможении с установленной скорости

209. Оповещение в режиме “Эконометр”

210. Период озвучивания в режиме “Эконометр”

211. Оповещение о невыключенных габаритах

212. Оповещение о невключенном ближнем свете

213. Оповещение при заправке бака до полного

214. Оповещение в режиме “Контроль качества топлива”

215. Оповещение при возникновении ошибки ECU

216. Оповещение о перегреве двигателя

217. Оповещение о прогреве двигателя

218. Отключение звука нажатия на кнопки

219. Отключение звукового приветствия при включении зажигания

Установки - Средние

220. Сброс данных за поездку

221. Сброс данных в «Дисплее Средние / Сброс1»

222. Сброс данных в «Дисплее Средние / Сброс2» (Заправка)

223. Сброс данных в «Дисплее Средние / В пробках»

224. Сброс данных в «Дисплее Средние / Не в пробках»

225. Сброс данных в «Дисплее Сброс3 Бензин» и «Сброс4 Газ»

226. Стоимость 1 часа поездки

227. Стоимость 1 мин поездки

228. Стоимость 1 литра топлива (бензин / ДТ)

229. Стоимость 1 литра газа

230. Период сброса данных в «Дисплее Средние/Сброс1»

231. Период сброса данных в «Дисплее Средние/Сброс2»(Заправка)

232. Период сброса данных в«Дисплее Сброс3 Бензин»,«Сброс4 Газ»

233. Время непрерывания поедки

234. Вывод параметров «За поездку» при остановке двигателя

235. Автоматическая запись журнала поездок

236. Журнал поездок

237. Журнал заправок

Установки - Таксометр

238. Включение / выключение таксометра

239. Переключение тарифов день / ночь

240. Переключение номера тарифа

241. Общая стоимость всех поездок

242. Тип начала расчета: подача или минималка

243. Стоимость подачи

244. Стоимость минималки

245. Стоимость 1 мин в тарифе “День”

246. Стоимость 1 км в тарифе “День”

247. Стоимость 1 мин в тарифе “Ночь”

248. Стоимость 1 км в тарифе “Ночь”

249. Доплата за скорость 1 мин (режим “Шеф, гони”)

250. Доплата за скорость 1 км (режим “Шеф, гони”)

251. Порог скорости для включения режима “Шеф, гони”

Установки - Парковка

252. Кратковременное отключение парктроника

253. Тип парктроника

254. Включение / отключение парктроника

255. Настройка чувствительности

256. Настройка быстродействия

257. Критическое расстояние предупреждения

258. Тип озвучивания (голос / зуммер / без звука)

259. Порог скорости для функции “Антиподкат”

260. Порог расстояния для функции “Антиподкат”

261. Расстояние для предварительного предупреждения

262. Расстояние для работы функции “Фаркоп”

263. Удержание парктроника во включенном состоянии

264. Включение или отключение самодиагностики

Установки - Парковка вперед

265. Включение / отключение парктроника

266. Режим работы парктроника

267. Настройка чувствительности

268. Настройка быстродействия

269. Критическое расстояние предупреждения

270. Порог скорости для включения парктроника

271. Порог расстояния для включения парктроника

272. Программирование парктроника

Установки - Очистка горячих списков

273. Очистка “Горячее меню Параметры”

274. Очистка “Горячее меню Средние”

275. Очистка “Горячее меню Таксометр”

276. Очистка “Горячее меню Парковка”

Установки - Осциллограф

277. Сохранение осциллограммы

278. Режим работы осциллографа

279. Режим запуска осциллографа

280. Цена деления по оси времени

281. Диапазон входных напряжений (делитель)

282. Цена деления по оси напряжения

283. Уровень запуска

284. Запуск восходящим или нисходящим фронтом

285. Выход из режима осциллографа

Дополнительные возможности

286. Энергонезависимая память

287. Автоматическая регулировка яркости дисплея день / ночь

288. Сброс адаптаций ЭБУ - для протоколов Subaru, Рено, М74, М74CAN

289. Формирование списков «Горячих меню»

290. Возможность самостоятельного обновления ПО

291. Сохранение настроек при обновлении ПО

292. Встроенный разъем mini-USB

293. Настройка МК с помощью программы на компьютере

294. Перенос журналов поездок на персональный компьютер

295. Перенос осциллограмм на персональный компьютер
Вложения
tc750-0-big.jpg
vc731-0-big.jpg
Последний раз редактировалось Lebed 21 янв 2014, 17:43, всего редактировалось 1 раз.
"Если театр начинается с вешалки, то за такие пьесы нужно вешать." (с)
P.S. Для упырей- "Мы с тобой Гималаи; остальные — ничтожества." (с)
Аватара пользователя
BabyHummer A-328
Сообщения: 6030
Зарегистрирован: 27 июн 2012, 12:30
Двигатель:: Бензин 3.8
Мой автомобиль(и):: Mitsubishi Pajero IV
Откуда: Москва, Бабушкинская
Откуда: Москва
Благодарил (а): 166 раз
Поблагодарили: 211 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение BabyHummer A-328 »

Lebed писал(а):Решать только тебе, Андрей))) Места всё равно навалом)))
С ценой то на Мультитроникс обманул))) Около 6 тыс. руб.
А чё за моделька, Андрюх? Так, на всякий случай... ::-[:
С уважением, Андрей

Псакой буду, если вру! :-)
Аватара пользователя
Lebed
Сообщения: 10748
Зарегистрирован: 25 июл 2010, 11:23
Двигатель:: ******
Мой автомобиль(и):: ******
Откуда: ***
Откуда: ***
Благодарил (а): 236 раз
Поблагодарили: 431 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение Lebed »

Выбирай по вкусу и цвету))) http://www.multitronics.ru/cars/
"Если театр начинается с вешалки, то за такие пьесы нужно вешать." (с)
P.S. Для упырей- "Мы с тобой Гималаи; остальные — ничтожества." (с)
Аватара пользователя
BabyHummer A-328
Сообщения: 6030
Зарегистрирован: 27 июн 2012, 12:30
Двигатель:: Бензин 3.8
Мой автомобиль(и):: Mitsubishi Pajero IV
Откуда: Москва, Бабушкинская
Откуда: Москва
Благодарил (а): 166 раз
Поблагодарили: 211 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение BabyHummer A-328 »

Lebed писал(а):Выбирай по вкусу и цвету))) http://www.multitronics.ru/cars/
Уговорил, речистый! ::-D: Надо бы наморщить ум, куда его встроить. ;) На торпедо и лобовуху не хочу.
ЗЫ. Тот, который для Паджеры 2010 года подойдет для Паджеры 2007? ::-[:
http://www.multitronics.ru/mitsubishi/
С уважением, Андрей

Псакой буду, если вру! :-)
Аватара пользователя
Svetliy
Сообщения: 1433
Зарегистрирован: 03 июл 2011, 22:58
Двигатель:: 3.0 бензин
Мой автомобиль(и):: Pajero 4
Откуда: Москва
Откуда: Москва
Благодарил (а): 126 раз
Поблагодарили: 67 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение Svetliy »

АлександрК писал(а):
Svetliy писал(а):
АлександрК писал(а): У меня там всё по-русски написано. А единицы измерений легко в меню поменять.
Фото пожалуйста.
Пожалуйста! Всё остальное ("расход топлива", "средняя сокрость" и т.п.) тоже по-русски.
Изображение
ИМХО не особо классно, перевели только маленькую часть, что по мне выглядит колхозно. Тут лучше все на одном языке. Спасибо за фото, отлегло.
«Те, кто ест суп из фугу,— глупые люди. Но и те, кто не ест суп из фугу,— тоже глупые люди»
Аватара пользователя
Lebed
Сообщения: 10748
Зарегистрирован: 25 июл 2010, 11:23
Двигатель:: ******
Мой автомобиль(и):: ******
Откуда: ***
Откуда: ***
Благодарил (а): 236 раз
Поблагодарили: 431 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение Lebed »

Никого не уговариваю, Андрей. Просто некоторое время назад смотрел на этот девайс и думал "надо ли?")))
BabyHummer A-328 писал(а):...ЗЫ. Тот, который для Паджеры 2010 года подойдет для Паджеры 2007? ...
Думаю, что да. Уточни у техподдержки производителя.
"Если театр начинается с вешалки, то за такие пьесы нужно вешать." (с)
P.S. Для упырей- "Мы с тобой Гималаи; остальные — ничтожества." (с)
Аватара пользователя
BabyHummer A-328
Сообщения: 6030
Зарегистрирован: 27 июн 2012, 12:30
Двигатель:: Бензин 3.8
Мой автомобиль(и):: Mitsubishi Pajero IV
Откуда: Москва, Бабушкинская
Откуда: Москва
Благодарил (а): 166 раз
Поблагодарили: 211 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение BabyHummer A-328 »

Svetliy писал(а): ИМХО не особо классно, перевели только маленькую часть, что по мне выглядит колхозно. Тут лучше все на одном языке. Спасибо за фото, отлегло.
Интересен вопрос: Как это было сделано с технической точки зрения? А по-поводу перевода... Наверное, не удалось все перевести по каким-то причинам.
С уважением, Андрей

Псакой буду, если вру! :-)
Аватара пользователя
BabyHummer A-328
Сообщения: 6030
Зарегистрирован: 27 июн 2012, 12:30
Двигатель:: Бензин 3.8
Мой автомобиль(и):: Mitsubishi Pajero IV
Откуда: Москва, Бабушкинская
Откуда: Москва
Благодарил (а): 166 раз
Поблагодарили: 211 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение BabyHummer A-328 »

Lebed писал(а):Никого не уговариваю, Андрей. Просто некоторое время назад смотрел на этот девайс и думал "надо ли?")))
BabyHummer A-328 писал(а):...ЗЫ. Тот, который для Паджеры 2010 года подойдет для Паджеры 2007? ...
Думаю, что да. Уточни у техподдержки производителя.
Сначала надо придумать, куда его впихнуть :)
С уважением, Андрей

Псакой буду, если вру! :-)
Аватара пользователя
Svetliy
Сообщения: 1433
Зарегистрирован: 03 июл 2011, 22:58
Двигатель:: 3.0 бензин
Мой автомобиль(и):: Pajero 4
Откуда: Москва
Откуда: Москва
Благодарил (а): 126 раз
Поблагодарили: 67 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение Svetliy »

BabyHummer A-328 писал(а):
Svetliy писал(а): ИМХО не особо классно, перевели только маленькую часть, что по мне выглядит колхозно. Тут лучше все на одном языке. Спасибо за фото, отлегло.
Интересен вопрос: Как это было сделано с технической точки зрения? А по-поводу перевода... Наверное, не удалось все перевести по каким-то причинам.
Так хозяин фото все доступно объяснил выше... Мицу не хочет делать новые индикаторы для всех стран свои. Потому те надписи что просто светятся, те на одном языке ля всех стран, на английском. смена языка меняет только одну надпись и не более, что имхо бред. Именно поэтому я сильно удивился в начале и попросил фото.
«Те, кто ест суп из фугу,— глупые люди. Но и те, кто не ест суп из фугу,— тоже глупые люди»
Аватара пользователя
BabyHummer A-328
Сообщения: 6030
Зарегистрирован: 27 июн 2012, 12:30
Двигатель:: Бензин 3.8
Мой автомобиль(и):: Mitsubishi Pajero IV
Откуда: Москва, Бабушкинская
Откуда: Москва
Благодарил (а): 166 раз
Поблагодарили: 211 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение BabyHummer A-328 »

Интересно, в домашних условиях осуществить сей перевод возможно? Хотя, наверное, нужна и программа и программатор для этого.
С уважением, Андрей

Псакой буду, если вру! :-)
АлександрК
Сообщения: 2821
Зарегистрирован: 05 июн 2013, 13:37
Двигатель:: 4D56, 6G72, 4N15
Мой автомобиль(и):: Pajero Sport New 2.5 МКП, Pajero Sport New 2.5 АКПП, Pajero Sport III АКПП, Pajero 4 3.0 АКПП
Откуда: Россия
Благодарил (а): 174 раза
Поблагодарили: 136 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение АлександрК »

megranny писал(а):АлександрК,успокоил ::-D: А то,думаю,чмарят Раиссю империалисты проклятые,не блюдут законов расейских,гады :mrgreen:
8-))))
Svetliy писал(а):
АлександрК писал(а): Пожалуйста! Всё остальное ("расход топлива", "средняя сокрость" и т.п.) тоже по-русски.
Изображение
ИМХО не особо классно, перевели только маленькую часть, что по мне выглядит колхозно. Тут лучше все на одном языке. Спасибо за фото, отлегло.
Самое главное перевели - что человек не знающий английского не сможет понять. По мне - всё отлично. В Спорте 2012-го года (или он 2011-го?) монитор ещё без перевода - русского нет в меню языков.
С уважением, Александр.
d36rk
Сообщения: 27
Зарегистрирован: 17 янв 2014, 00:33
Двигатель:: 3.0 бензин
Мой автомобиль(и):: Mitsubishi Pajero IV
Откуда: Тула

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение d36rk »

megranny писал(а):
АлександрК писал(а): ... Пожалуйста! Всё остальное ("расход топлива", "средняя сокрость" и т.п.) тоже по-русски...
Да хня всё,даже при нынешней убогости образованности большинства многих,нуно быть сАвсэм тупорылым,чтобы не разобрать надписи.
Мне куда боле интереснее,где это таки перепады высот за пару часов? :*SCRATCH*:
Я на Русской равнине топчусЯ и куды ни плюнь :*WALL*: в радиусе 500кэмэ перепад высот будет не боле сотни метров.
объясняю подробней, Вам, высокообразованному и высокоинтеллектуальному, вопрос не трудностях перевода, я свободно владею английским. Для меня это больше эстетический момент, каждый раз взгляд цепляется за английские слова... раздражает, как в свое время Пушкин, выступал в защиту и чистоту русского языка, так и я предпочитаю могучий-русский... Надеюсь донес до Вас свои мысли.
Аватара пользователя
megranny
Сообщения: 6152
Зарегистрирован: 18 июл 2011, 01:22
Двигатель:: дизель 4M41
Мой автомобиль(и):: Subaru Forester III(S12),MP IV-3,2 Di-D Ultimate
Откуда: ЦФО,76
Благодарил (а): 16 раз
Поблагодарили: 79 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение megranny »

Если мои слова про необразованность задели за живое,приношу свои глубочайшие-не надо так близко принимать.А насчёт надписей,мне не принципиально на каком языке.
I made in Japan
Аватара пользователя
MAVR64
Сообщения: 2881
Зарегистрирован: 28 авг 2010, 20:51
Двигатель:: Дизель
Мой автомобиль(и):: Pajero
Откуда: Саратов
Благодарил (а): 134 раза
Поблагодарили: 146 раз

Re: Русификация бортового компьютера

Сообщение MAVR64 »

Однако на фото есть за что зацепиться глазу, раздраженному иноземными языками. Например, словами RESET или OUTSIDE. А слово COMPASS, исконно русское, почему-то написано латиницей.
PAJERO SHOGUN 2014my 3200 200hp A/T БК, регистратор, антирадар, Защита=композит+алюминий
Yokohama Geolandar A/T G012 size 265/60 R18
Ответить

Вернуться в «Mitsubishi Pajero/Montero IV»